La protesta fue este domingo, pero el malestar venía cocinándose desde hace semanas. Actores, locutores y creativos del mundo del doblaje se movilizaron en Ciudad de México para pedir que su voz, su herramienta de trabajo, no pueda ser clonada por inteligencia artificial sin consentimiento. El detonante fue un vídeo publicado por el INE que, según denuncian los organizadores, habría utilizado la voz del fallecido José Lavat generada mediante IA. Lavat fue una de las voces más reconocidas del doblaje en español latino, conocido por su papel como narrador en la serie Dragon Ball. El impacto fue inmediato. Y la respuesta, también.
Una protesta en el centro de CDMX. La movilización tuvo lugar en el Monumento a la Revolución, en pleno centro de Ciudad de México. No fue una marcha masiva, pero sí fue significativa: no solo por el número —según la Asociación Nacional de Actores (ANDA), asistieron más de mil personas—, sino por la diversidad de voces que se sumaron al reclamo.
Entre los convocantes y asistentes estuvieron AMELOC, la propia ANDA, la Organización de Voces Unidas, Ark Dubbing México, el Centro de Especialización Artística Esteban Siller (CEARTES), y también la Asociación Internacional de Trabajadores del Espectáculo (AITE). Como recogen en esta publicación de Instagram, el reclamo fue compartido por locutores, actores, técnicos, directores y profesionales de todos los niveles de la industria.
“No se trata solo de los actores”, dijo Alejandro Cuétara, representante de ANDA, citado por ECOS Media MX. “Estamos apoyando a un colectivo de directores cuyo trabajo también está en riesgo, y al gremio en general, que incluye a los otros 60 departamentos que participan en una filmación. Desde el que barre, hasta el director: todos estamos en riesgo”.
Del reclamo en las calles al Congreso. La protesta no fue solo simbólica. Los participantes aprovecharon la convocatoria para exigir cambios concretos en la legislación mexicana. El objetivo: que la voz humana —como dato biométrico y herramienta de trabajo— esté protegida por ley frente a los usos no autorizados con inteligencia artificial.
Según explicó Cuétara, en la legislatura pasada hubo hasta 58 intentos de regular el uso de la IA. “Y ninguno llegó a una discusión”, lamentó. Ahora, apoyan una nueva iniciativa impulsada por el diputado local Paulo García, que ya ha sido elevada al plano federal. Lo que piden, en palabras del representante de ANDA, es claro: “Que se discutan los intentos de ley que hay”.
Cuétara también hizo un llamado directo a la presidenta Claudia Sheinbaum, pidiéndole que tome el tema como una prioridad legislativa. “Le estamos pidiendo a la presidenta, la Dra. Claudia Sheinbaum, que tome el asunto como propio y que meta una iniciativa prioritaria para que sí sea discutida”, declaró en la manifestación.
La propuesta no se limita al uso de voces en publicidad o cine: busca un reconocimiento más amplio. “Haciendo un control de los biométricos, no solo de los talentos, de los actores, de las actrices… los biométricos de todo mexicano. Que tu voz sea parte de tu propia imagen y que nadie pueda ni replicarlo ni utilizarlo para alimentar inteligencias generativas”, sostuvo.
Se trata de una inquietud que no es solo técnica: también es humana. Por eso, desde el gremio mexicano proponen la creación de un nuevo sello, que funcione como declaración de principios. Al ya conocido “Hecho en México”, quieren sumar uno nuevo: “Hecho por humanos”.
El Gobierno toma nota (al menos por ahora). Este lunes, en su habitual intervención pública, la presidenta Claudia Sheinbaum se refirió al caso de forma directa. “Tienen razón”, dijo, en relación a los reclamos de los actores y locutores que participaron en la protesta. “Son personas que se dedican principalmente al doblaje y, de acuerdo con lo que ellos plantean, se han estado utilizando voces incluso de personas que ya fallecieron. Esto no es correcto”.
Sheinbaum confirmó que ya ha conversado con la consejera jurídica y la Secretaría de Cultura para abrir un canal de diálogo con los colectivos. “Nos vamos a reunir con ellos para ver qué esquemas de protección a su trabajo y a su voz tienen que utilizarse para evitar el uso de lo que es su herramienta de trabajo principal, que es su voz, a través de la inteligencia artificial”, señaló durante la conferencia matinal.
La presidenta admitió que el tema plantea desafíos jurídicos —como el debate sobre si la voz puede ser considerada un dato biométrico—, pero reconoció también el valor del oficio. “El doblaje que se hace en México es muy bueno. Hay muchas personas que se dedican a ello y hay que proteger su trabajo, su voz y todo lo que está asociado a esta profesión tan importante”.
El dilema no es solo mexicano. Lo que se juega en México forma parte de un debate más amplio. En todo el mundo, la inteligencia artificial ha empezado a entrar en los procesos creativos, desde la escritura de guiones hasta el doblaje de películas. Prime Video, por ejemplo, ha lanzado ya un programa piloto para aplicar doblaje asistido por IA en títulos que no contaban con versión localizada. El plan, aseguran, combina IA con revisión humana para hacer más accesible su catálogo.
Pero no todos lo ven con buenos ojos. En Hollywood, las voces críticas se acumulan. Robert Downey Jr., por ejemplo, dejó claro que no permitirá que se cree un gemelo digital suyo ni que su imagen sea usada con IA sin consentimiento. “Aunque esté muerto, mi firma de abogados seguirá muy activa”, advirtió.
Imágenes | Jonathan Velasquez | Igor Omilaev | AMELOC
–
La noticia
Los actores de doblaje se están plantando frente a la IA. En México, la protesta va más allá de los derechos de imagen
fue publicada originalmente en
Xataka
por
Javier Marquez
.